值日生:

目前分類:[Friends]我的青春小鳥 (12)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Dear 阿頭,

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

  • Feb 10 Sat 2007 01:06
  • 白鬼


來了加拿大這麼多年了,雖然推翻了我以前不會交說英文的男友的認定(不只交往,還要結婚了呢,真是童言無忌ㄚ),我發現我比較好的朋友還是以亞洲人居多,對於白人,或者說北美人,始終無法完全的交心,在相處時常常還會覺得格格不入,就像照片中的綠色小豬,被一群粉紅色豬圍住的無助。

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Dear,
你的surprise真的是很讓人驚喜哩! 我才在想回台灣時要來買彭小貓的專輯說, 因為她的那首"all I want" 實在太可愛了。 沒想到你真會猜心+貼心,還有附她的『純粹。慵懶』,真的是在水深火熱中的一池清泉般的令人振奮阿。還有啊,那隻貓的木雕真的是很可愛哩,不過我有猜到喔,因為你有照在"2006's Merry Xmas"裡嘛 。不過我的是貓,豆子是狗,小朋友是熊,那你的小木就是那隻海豚囉?(有沒有猜對?)

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

這首歌放了好幾天了,但是一直到今天才有時間細細聆聽,把歌詞寫下來。
Melody 也很可愛讓人聯想到 Emily 這部溫馨的法國電影。
沒辦法在電台點歌,就在這裡獻給在生日還要加班的你。

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()



This past weekend was the Easter long weekend. It's the third most important holiday in the western society. Christian or not, most people were just relieved to have another long weekend (3 or 4 days. usually a friday or monday is also a holiday). It's interesting how back in Taiwan, we used to go to work or school on Saturdays too. The change to two-day weekend is a big deal for us. However, Canadians often look forward to the coming of long weekends which almost occur once per month.

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



這次佳盈隔了一年又回來溫哥華探望咱們囉

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

春天到了
Vancouver is a super blessed city. When the rest of the canada is still facing the brutal front of cold winter, we are already welcoming cherry blossom among with other flowers. These past two weekends, we were especially lucky to have some long-missed sunshine . The blue skyline decorated with pink cherry blossom (櫻花) along with mild breeze made this felt like a dream.

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Another heart warming card+gift from a dear old friend. Could this signal a better start for year of the dog? (to be continued...)

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I still remember when we were in the badminton team in grade 11 in high school, representing our class to compete in our year. Lots of people thought it was too much hard work outside of studying time and did not want to do it. But we were happy to jump head-in on the oppurtunity at the first minute we heard about it.

It was the pure love for the sport and team spirit that motivated us. There were times, we had to give up lunch and nap time . Hack , I still remember vividly when we had to practice with our captain early in the morning. While one of us sneaking at the side of the court trying to stuff a mounthful of egg rolls before she caught us eating breakfast at 7am. Outsiders thought it was lot of hard work. Personally, I quite enjoyed practicing badminton lots. Not only because of the perks not to participate some boring duties (eg.班會,)also the fact we got to choose what we really loved to do outside of textbooks. I think that was the only time I played the best in my life. The practice and bonding experience , I guess in a way ,was like Brokeback Mountain. It was an awesome, unique and unforgetable experience that formed the foundation of our friendship.

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

恐龍是他的措號 好像是當初認識他的時候取的 因為他為人很有古人的做風 (就是絕種的固執老好人那一種)

我們是1997唸college的同學 那時跟另外一個女生我們是physic lab的三劍客 常常一起敢報告一起在考試前唸書 偶爾也會一起打打球(不是我啦)

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

  頭 看到你的留言
" 天氣冷起不了床的冬天 呼噓. 沒有熱水 呃啊~ 我醒了我醒了"

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近整理照片 看到這一張照片 It reminds me of some good times we had together since we were in high school also when we were on several trips.

It was taken last year when I went back to Taiwan for the presedential election. Days after casting the vote, Jill and his brother invited me to go to their company field trip to the eastern of Taiwan. It was a great fun. This picture was taken by Jill’s brother before we were preparing to pose for the camera. We were so relaxed there on top of 太平山 in the mystic cloud. Jill’s brother took this shot without we actually noticed it. It was quite a natural and magical moment, is not it? ^__^

buttermimi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()